TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 18:14-17

TSK Full Life Study Bible

18:14

dosa(TB/TL) <02398> [I have offended.]

18:14

di Lakhis

2Raj 19:8

berbuat dosa;

Yes 24:5; 33:8 [Semua]



18:15

18:15

Hizkia memberikan

1Raj 15:18; [Lihat FULL. 1Raj 15:18]; Yes 39:2 [Semua]



18:16

pintu(TB/TL) <01817> [gold.]

raja ...... raja(TB)/raja ....... raja(TL) <04428> [it. Heb. them.]

18:16

dari pintu-pintu

2Taw 29:3



18:17

raja .............. raja(TB)/raja .................. raja(TL) <04428> [A.M. 3294. B.C. 710. the king.]

panglima(TB)/Tartan(TL) <08661> [Tartan.]

Calmet remarks, that these are not the names of persons, but of offices: {Tartan} signifies "he who presides over gifts or tribute;" {Rabsaris,} "the chief of the eunuchs;" and {Rabshakeh,} "the chief cup-bearer."

besar(TB/TL) <03515> [great. Heb. heavy. the conduit of the upper pool.]

If the Fuller's field were near En-Rogel, or the Fuller's fountain, east of Jerusalem, as is generally supposed, then the conduit of the upper pool may been an aqueduct that brought the water from the upper or eastern reservoir of that fountain, which had been seized in order to distress the city.

18:17

mengirim panglima,

Yes 20:1

kolam atas

2Raj 20:20; 2Taw 32:4,30; Neh 2:14; Yes 22:9 [Semua]




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA